---
title: '"But it did bother me that you were afraid." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But it did bother me that you were afraid." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Nhưng tôi phiền vì nó đã khiến anh sợ hãi.
lang: en
en: But it did bother me that you were afraid.
vi: Nhưng tôi phiền vì nó đã khiến anh sợ hãi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 132226
---
## Câu tiếng Anh

**But it did bother me that you were afraid.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng tôi phiền vì nó đã khiến anh sợ hãi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But it did bother me that you were afraid. | Nhưng tôi phiền vì nó đã khiến anh sợ hãi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
