---
title: '"-...but it didn''t fit the lock." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-...but it didn't fit the lock." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  ... nhưng không đút vào ổ được.
lang: en
en: '-...but it didn''t fit the lock.'
vi: '- ... nhưng không đút vào ổ được.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 279601
---
## Câu tiếng Anh

**-...but it didn't fit the lock.**

## Nghĩa tiếng Việt

- ... nhưng không đút vào ổ được.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -...but it didn't fit the lock. | - ... nhưng không đút vào ổ được. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
