---
title: '"But it hurts when you doubt me." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But it hurts when you doubt me." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Sẽ
  rất buồn khi em nghi ngờ anh.
lang: en
en: But it hurts when you doubt me.
vi: '- Sẽ rất buồn khi em nghi ngờ anh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 239768
---
## Câu tiếng Anh

**But it hurts when you doubt me.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Sẽ rất buồn khi em nghi ngờ anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But it hurts when you doubt me. | - Sẽ rất buồn khi em nghi ngờ anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
