---
title: >-
  "But it is precisely the self that cannot and must not be sacrificed." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But it is precisely the self that cannot and must not be sacrificed." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chính bản thân là thứ chúng ta không thể và 
lang: en
en: But it is precisely the self that cannot and must not be sacrificed.
vi: Chính bản thân là thứ chúng ta không thể và không được hi sinh.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 173970
---
## Câu tiếng Anh

**But it is precisely the self that cannot and must not be sacrificed.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chính bản thân là thứ chúng ta không thể và không được hi sinh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But it is precisely the self that cannot and must not be sacrificed. | Chính bản thân là thứ chúng ta không thể và không được hi sinh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
