---
title: '"But it''s got to be convincing." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But it's got to be convincing." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng
  nó phải thật thuyết phục.
lang: en
en: But it's got to be convincing.
vi: Nhưng nó phải thật thuyết phục.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 279329
---
## Câu tiếng Anh

**But it's got to be convincing.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng nó phải thật thuyết phục.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But it's got to be convincing. | Nhưng nó phải thật thuyết phục. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
