---
title: >-
  "But it's still in my mind that only yesterday they were warm with life."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But it's still in my mind that only yesterday they were warm with life."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Bởi tôi vẫn còn giữ trong lòng chỉ mới
  hô
lang: en
en: But it's still in my mind that only yesterday they were warm with life.
vi: Bởi tôi vẫn còn giữ trong lòng chỉ mới hôm qua cuộc sống họ vẫn nồng ấm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 275409
---
## Câu tiếng Anh

**But it's still in my mind that only yesterday they were warm with life.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bởi tôi vẫn còn giữ trong lòng chỉ mới hôm qua cuộc sống họ vẫn nồng ấm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But it's still in my mind that only yesterday they were warm with life. | Bởi tôi vẫn còn giữ trong lòng chỉ mới hôm qua cuộc sống họ vẫn nồng ấm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
