---
title: '"- But it''s the wrong size." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- But it's the wrong size." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Nhưng
  nó có kích thước sai mà.
lang: en
en: '- But it''s the wrong size.'
vi: '- Nhưng nó có kích thước sai mà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 335899
---
## Câu tiếng Anh

**- But it's the wrong size.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Nhưng nó có kích thước sai mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - But it's the wrong size. | - Nhưng nó có kích thước sai mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
