---
title: '"But it sure is awful stuff to eat." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But it sure is awful stuff to eat." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nhưng chắc chắn đó là một thứ kinh khủng để ăn.
lang: en
en: But it sure is awful stuff to eat.
vi: Nhưng chắc chắn đó là một thứ kinh khủng để ăn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 81330
---
## Câu tiếng Anh

**But it sure is awful stuff to eat.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng chắc chắn đó là một thứ kinh khủng để ăn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But it sure is awful stuff to eat. | Nhưng chắc chắn đó là một thứ kinh khủng để ăn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
