---
title: >-
  "But it wasn't so simple getting some coherence into those wild
  hallucinations…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But it wasn't so simple getting some coherence into those wild
  hallucinations…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng chẳng hề đơn
  giản khi phải b
lang: en
en: >-
  But it wasn't so simple getting some coherence into those wild hallucinations
  of hers.
vi: Nhưng chẳng hề đơn giản khi phải bám lấy những ảo tưởng điên rồ của bà ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 200821
---
## Câu tiếng Anh

**But it wasn't so simple getting some coherence into those wild hallucinations of hers.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng chẳng hề đơn giản khi phải bám lấy những ảo tưởng điên rồ của bà ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But it wasn't so simple getting some coherence into those wild hallucinations of hers. | Nhưng chẳng hề đơn giản khi phải bám lấy những ảo tưởng điên rồ của bà ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
