---
title: '"-But maybe you better not." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-But maybe you better not." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chú không
  nên đi.
lang: en
en: '-But maybe you better not.'
vi: Chú không nên đi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 48372
---
## Câu tiếng Anh

**-But maybe you better not.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chú không nên đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -But maybe you better not. | Chú không nên đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
