---
title: >-
  "But my old lady raised us ten kids... on a stinkin' watchman's pension."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But my old lady raised us ten kids... on a stinkin' watchman's pension."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng bà già của tôi đã nuôi nấng 10
  đứa 
lang: en
en: But my old lady raised us ten kids... on a stinkin' watchman's pension.
vi: >-
  Nhưng bà già của tôi đã nuôi nấng 10 đứa bé chúng tôi... bằng lương hưu của
  một tên gác cửa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 288320
---
## Câu tiếng Anh

**But my old lady raised us ten kids... on a stinkin' watchman's pension.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng bà già của tôi đã nuôi nấng 10 đứa bé chúng tôi... bằng lương hưu của một tên gác cửa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But my old lady raised us ten kids... on a stinkin' watchman's pension. | Nhưng bà già của tôi đã nuôi nấng 10 đứa bé chúng tôi... bằng lương hưu của một tên gác cửa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
