---
title: >-
  "But my son shall sit on it someday if he's as good as I think he is and time
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But my son shall sit on it someday if he's as good as I think he is and time
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng con ta rồi có ngày ngồi lên 
lang: en
en: >-
  But my son shall sit on it someday if he's as good as I think he is and time
  alone will tell that.
vi: >-
  Nhưng con ta rồi có ngày ngồi lên nếu nó được đúng như ta kì vọng. Để rồi coi
  !
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 289965
---
## Câu tiếng Anh

**But my son shall sit on it someday if he's as good as I think he is and time alone will tell that.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng con ta rồi có ngày ngồi lên nếu nó được đúng như ta kì vọng. Để rồi coi !

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But my son shall sit on it someday if he's as good as I think he is and time alone will tell that. | Nhưng con ta rồi có ngày ngồi lên nếu nó được đúng như ta kì vọng. Để rồi coi ! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
