---
title: >-
  "But never knew what to say I don't know how to begin" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "But never knew what to say I don't know how to begin" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nhưng không bao giờ biết nói thế nào. Tôi không biết bắt đầu
lang: en
en: But never knew what to say I don't know how to begin
vi: Nhưng không bao giờ biết nói thế nào. Tôi không biết bắt đầu thế nào
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 354538
---
## Câu tiếng Anh

**But never knew what to say I don't know how to begin**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng không bao giờ biết nói thế nào. Tôi không biết bắt đầu thế nào

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But never knew what to say I don't know how to begin | Nhưng không bao giờ biết nói thế nào. Tôi không biết bắt đầu thế nào |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
