---
title: >-
  "But, Rocky, maybe if they thought I was in on it, they'd go easier on you."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But, Rocky, maybe if they thought I was in on it, they'd go easier on you."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng, Rocky, nếu họ biết tao tòng phạ
lang: en
en: 'But, Rocky, maybe if they thought I was in on it, they''d go easier on you.'
vi: 'Nhưng, Rocky, nếu họ biết tao tòng phạm, có thể họ sẽ dễ dàng với mày hơn.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 38030
---
## Câu tiếng Anh

**But, Rocky, maybe if they thought I was in on it, they'd go easier on you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng, Rocky, nếu họ biết tao tòng phạm, có thể họ sẽ dễ dàng với mày hơn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But, Rocky, maybe if they thought I was in on it, they'd go easier on you. | Nhưng, Rocky, nếu họ biết tao tòng phạm, có thể họ sẽ dễ dàng với mày hơn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
