---
title: >-
  "But since you have, allow me to say that you're a rancher without land, a
  gen…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But since you have, allow me to say that you're a rancher without land, a
  gen…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng bởi vì anh đã hỏi, cho
  phép 
lang: en
en: >-
  But since you have, allow me to say that you're a rancher without land, a
  gentleman without money, a man of substance without substance.
vi: >-
  Nhưng bởi vì anh đã hỏi, cho phép tôi trả lời rằng anh là một chủ trại không
  có đất, một quý ông không có tiền, một người phú quý không có của cải.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 245408
---
## Câu tiếng Anh

**But since you have, allow me to say that you're a rancher without land, a gentleman without money, a man of substance without substance.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng bởi vì anh đã hỏi, cho phép tôi trả lời rằng anh là một chủ trại không có đất, một quý ông không có tiền, một người phú quý không có của cải.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But since you have, allow me to say that you're a rancher without land, a gentleman without money, a man of substance without substance. | Nhưng bởi vì anh đã hỏi, cho phép tôi trả lời rằng anh là một chủ trại không có đất, một quý ông không có tiền, một người phú quý không có của cải. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
