---
title: >-
  "But since you relieve me of the unpleasant necessity -" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "But since you relieve me of the unpleasant necessity -" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng vì anh tránh cho tôi sự khó chịu bắt buộc...
lang: en
en: But since you relieve me of the unpleasant necessity -
vi: Nhưng vì anh tránh cho tôi sự khó chịu bắt buộc...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 355515
---
## Câu tiếng Anh

**But since you relieve me of the unpleasant necessity -**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng vì anh tránh cho tôi sự khó chịu bắt buộc...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But since you relieve me of the unpleasant necessity - | Nhưng vì anh tránh cho tôi sự khó chịu bắt buộc... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
