---
title: >-
  "But stick around, fellows, just in case, huh?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "But stick around, fellows, just in case, huh?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nhưng, cứ ở đây nhé các anh, phòng khi, nhé?
lang: en
en: 'But stick around, fellows, just in case, huh?'
vi: 'Nhưng, cứ ở đây nhé các anh, phòng khi, nhé?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 135512
---
## Câu tiếng Anh

**But stick around, fellows, just in case, huh?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng, cứ ở đây nhé các anh, phòng khi, nhé?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But stick around, fellows, just in case, huh? | Nhưng, cứ ở đây nhé các anh, phòng khi, nhé? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
