---
title: '"But that was two semesters ago." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But that was two semesters ago." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nhưng qua 2 học kỳ rồi.
lang: en
en: But that was two semesters ago.
vi: Nhưng qua 2 học kỳ rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 357723
---
## Câu tiếng Anh

**But that was two semesters ago.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng qua 2 học kỳ rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But that was two semesters ago. | Nhưng qua 2 học kỳ rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
