---
title: >-
  "But the best for our soldiers all the time." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "But the best for our soldiers all the time." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nhưng lúc nào cũng phải dành tất cả cho tiền tuyến.
lang: en
en: But the best for our soldiers all the time.
vi: Nhưng lúc nào cũng phải dành tất cả cho tiền tuyến.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 8539
---
## Câu tiếng Anh

**But the best for our soldiers all the time.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng lúc nào cũng phải dành tất cả cho tiền tuyến.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But the best for our soldiers all the time. | Nhưng lúc nào cũng phải dành tất cả cho tiền tuyến. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
