---
title: >-
  "But the bottle doesn't need guilding, it's pure silver!" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "But the bottle doesn't need guilding, it's pure silver!" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng cái chai không cần a tòng, nó là bạc nguyên chất!
lang: en
en: 'But the bottle doesn''t need guilding, it''s pure silver!'
vi: 'Nhưng cái chai không cần a tòng, nó là bạc nguyên chất!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 34197
---
## Câu tiếng Anh

**But the bottle doesn't need guilding, it's pure silver!**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng cái chai không cần a tòng, nó là bạc nguyên chất!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But the bottle doesn't need guilding, it's pure silver! | Nhưng cái chai không cần a tòng, nó là bạc nguyên chất! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
