---
title: >-
  "But the brave went on. Far into the icy north, deep into the silent nowhere,
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But the brave went on. Far into the icy north, deep into the silent nowhere,
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng những người can đảm nhất vẫn
lang: en
en: >-
  But the brave went on. Far into the icy north, deep into the silent nowhere,
  came an undaunted lone prospector.
vi: Nhưng những người can đảm nhất vẫn tiến lên.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 6150
---
## Câu tiếng Anh

**But the brave went on. Far into the icy north, deep into the silent nowhere, came an undaunted lone prospector.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng những người can đảm nhất vẫn tiến lên.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But the brave went on. Far into the icy north, deep into the silent nowhere, came an undaunted lone prospector. | Nhưng những người can đảm nhất vẫn tiến lên. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
