---
title: >-
  "But the elements laughed, roared and thundered. In that raging nowhere was a
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But the elements laughed, roared and thundered. In that raging nowhere was a
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: thời tiết trở nên kinh khủng. một 
lang: en
en: >-
  But the elements laughed, roared and thundered. In that raging nowhere was a
  lone cabin, and another lone man, Black Larson, an unmitigated, predatory
  scoundrel.
vi: thời tiết trở nên kinh khủng. một tên đầu trộm đuôi cướp.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 6154
---
## Câu tiếng Anh

**But the elements laughed, roared and thundered. In that raging nowhere was a lone cabin, and another lone man, Black Larson, an unmitigated, predatory scoundrel.**

## Nghĩa tiếng Việt

thời tiết trở nên kinh khủng. một tên đầu trộm đuôi cướp.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But the elements laughed, roared and thundered. In that raging nowhere was a lone cabin, and another lone man, Black Larson, an unmitigated, predatory scoundrel. | thời tiết trở nên kinh khủng. một tên đầu trộm đuôi cướp. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
