---
title: >-
  "But the kind of life you lead, I ─ I don't know that life... and how could I
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But the kind of life you lead, I ─ I don't know that life... and how could I
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng kiểu cuộc sống anh dẫn dắt, 
lang: en
en: >-
  But the kind of life you lead, I ─ I don't know that life... and how could I
  make sure it would work out?
vi: >-
  Nhưng kiểu cuộc sống anh dẫn dắt, Em ─ Em không biết là cuộc sống... và sao em
  có thể đảm bảo nó sẽ tìm ra?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 306163
---
## Câu tiếng Anh

**But the kind of life you lead, I ─ I don't know that life... and how could I make sure it would work out?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng kiểu cuộc sống anh dẫn dắt, Em ─ Em không biết là cuộc sống... và sao em có thể đảm bảo nó sẽ tìm ra?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But the kind of life you lead, I ─ I don't know that life... and how could I make sure it would work out? | Nhưng kiểu cuộc sống anh dẫn dắt, Em ─ Em không biết là cuộc sống... và sao em có thể đảm bảo nó sẽ tìm ra? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
