---
title: >-
  "But the trouble is, it's not helping me any." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "But the trouble is, it's not helping me any." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nhưng vấn đề là, nó không hề giúp em.
lang: en
en: 'But the trouble is, it''s not helping me any.'
vi: 'Nhưng vấn đề là, nó không hề giúp em.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 295135
---
## Câu tiếng Anh

**But the trouble is, it's not helping me any.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng vấn đề là, nó không hề giúp em.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But the trouble is, it's not helping me any. | Nhưng vấn đề là, nó không hề giúp em. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
