---
title: '"But this is the wrong kind of pride." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But this is the wrong kind of pride." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nhưng đây là kiểu tự trọng sai lầm.
lang: en
en: But this is the wrong kind of pride.
vi: Nhưng đây là kiểu tự trọng sai lầm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 160403
---
## Câu tiếng Anh

**But this is the wrong kind of pride.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng đây là kiểu tự trọng sai lầm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But this is the wrong kind of pride. | Nhưng đây là kiểu tự trọng sai lầm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
