---
title: >-
  "But tonight, I rejoyce that my brother's son has been favoured by him." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But tonight, I rejoyce that my brother's son has been favoured by him." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng đêm nay, tôi vui mừng vì con trai củ
lang: en
en: 'But tonight, I rejoyce that my brother''s son has been favoured by him.'
vi: 'Nhưng đêm nay, tôi vui mừng vì con trai của anh tôi được ông ưu ái.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 33388
---
## Câu tiếng Anh

**But tonight, I rejoyce that my brother's son has been favoured by him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng đêm nay, tôi vui mừng vì con trai của anh tôi được ông ưu ái.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But tonight, I rejoyce that my brother's son has been favoured by him. | Nhưng đêm nay, tôi vui mừng vì con trai của anh tôi được ông ưu ái. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
