---
title: >-
  "But we shouldn't become too attached to any one place." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "But we shouldn't become too attached to any one place." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng chúng ta không nên gắn bó quá lâu với một nơi nào.
lang: en
en: But we shouldn't become too attached to any one place.
vi: Nhưng chúng ta không nên gắn bó quá lâu với một nơi nào.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 112335
---
## Câu tiếng Anh

**But we shouldn't become too attached to any one place.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng chúng ta không nên gắn bó quá lâu với một nơi nào.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But we shouldn't become too attached to any one place. | Nhưng chúng ta không nên gắn bó quá lâu với một nơi nào. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
