---
title: >-
  "But when thee forbids, thee is barking up the wrong tree." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "But when thee forbids, thee is barking up the wrong tree." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng khi em cấm đoán, em đã sủa vào một cái cây lầm ch
lang: en
en: 'But when thee forbids, thee is barking up the wrong tree.'
vi: 'Nhưng khi em cấm đoán, em đã sủa vào một cái cây lầm chỗ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 347308
---
## Câu tiếng Anh

**But when thee forbids, thee is barking up the wrong tree.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng khi em cấm đoán, em đã sủa vào một cái cây lầm chỗ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But when thee forbids, thee is barking up the wrong tree. | Nhưng khi em cấm đoán, em đã sủa vào một cái cây lầm chỗ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
