---
title: >-
  "But while I'm pondering it why don't you get a room ready for me?" nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But while I'm pondering it why don't you get a room ready for me?" nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng trong lúc tôi đang cân nhắc sao cậu không
lang: en
en: But while I'm pondering it why don't you get a room ready for me?
vi: >-
  Nhưng trong lúc tôi đang cân nhắc sao cậu không chuẩn bị sẵn một phòng cho
  tôi?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 307084
---
## Câu tiếng Anh

**But while I'm pondering it why don't you get a room ready for me?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng trong lúc tôi đang cân nhắc sao cậu không chuẩn bị sẵn một phòng cho tôi?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But while I'm pondering it why don't you get a room ready for me? | Nhưng trong lúc tôi đang cân nhắc sao cậu không chuẩn bị sẵn một phòng cho tôi? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
