---
title: >-
  "But you ain't ever been any place but Abilene, have you?" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "But you ain't ever been any place but Abilene, have you?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng anh chưa bao giờ đi đâu ngoài Abilene, phải không?
lang: en
en: 'But you ain''t ever been any place but Abilene, have you?'
vi: 'Nhưng anh chưa bao giờ đi đâu ngoài Abilene, phải không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 191637
---
## Câu tiếng Anh

**But you ain't ever been any place but Abilene, have you?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng anh chưa bao giờ đi đâu ngoài Abilene, phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But you ain't ever been any place but Abilene, have you? | Nhưng anh chưa bao giờ đi đâu ngoài Abilene, phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
