---
title: '"But you don''t have to call anyone." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But you don't have to call anyone." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nên em khỏi cần kêu ai cả.
lang: en
en: But you don't have to call anyone.
vi: Nên em khỏi cần kêu ai cả.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 357384
---
## Câu tiếng Anh

**But you don't have to call anyone.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nên em khỏi cần kêu ai cả.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But you don't have to call anyone. | Nên em khỏi cần kêu ai cả. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
