---
title: '"But... you''re not Peggy, are you?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But... you're not Peggy, are you?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nhưng... cô không phải Peggy, phải không?
lang: en
en: 'But... you''re not Peggy, are you?'
vi: 'Nhưng... cô không phải Peggy, phải không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 114542
---
## Câu tiếng Anh

**But... you're not Peggy, are you?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng... cô không phải Peggy, phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But... you're not Peggy, are you? | Nhưng... cô không phải Peggy, phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
