---
title: >-
  "But you're not thinking of going to Warsaw." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "But you're not thinking of going to Warsaw." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nhưng cô không nghĩ đến việc về Warsaw chứ? Tại sao, tất nhiên rồi.
lang: en
en: But you're not thinking of going to Warsaw.
vi: 'Nhưng cô không nghĩ đến việc về Warsaw chứ? Tại sao, tất nhiên rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 90658
---
## Câu tiếng Anh

**But you're not thinking of going to Warsaw.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng cô không nghĩ đến việc về Warsaw chứ? Tại sao, tất nhiên rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But you're not thinking of going to Warsaw. | Nhưng cô không nghĩ đến việc về Warsaw chứ? Tại sao, tất nhiên rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
