---
title: '"-But you should have a bite of something." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-But you should have a bite of something." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Nhưng con nên ăn một chút gì đó. - Thôi, mẹ à.
lang: en
en: '-But you should have a bite of something.'
vi: '- Nhưng con nên ăn một chút gì đó. - Thôi, mẹ à.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 19233
---
## Câu tiếng Anh

**-But you should have a bite of something.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Nhưng con nên ăn một chút gì đó. - Thôi, mẹ à.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -But you should have a bite of something. | - Nhưng con nên ăn một chút gì đó. - Thôi, mẹ à. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
