---
title: '"But you were the headquarters." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But you were the headquarters." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng
  em mới là tổng hành dinh!
lang: en
en: But you were the headquarters.
vi: Nhưng em mới là tổng hành dinh!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 329740
---
## Câu tiếng Anh

**But you were the headquarters.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng em mới là tổng hành dinh!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But you were the headquarters. | Nhưng em mới là tổng hành dinh! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
