---
title: >-
  "But your law refers to freight, not to persons." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "But your law refers to freight, not to persons." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nhưng luật của anh đề cập đến vận chuyển hàng hóa, không phải
  con
lang: en
en: 'But your law refers to freight, not to persons.'
vi: 'Nhưng luật của anh đề cập đến vận chuyển hàng hóa, không phải con người.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 72552
---
## Câu tiếng Anh

**But your law refers to freight, not to persons.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng luật của anh đề cập đến vận chuyển hàng hóa, không phải con người.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But your law refers to freight, not to persons. | Nhưng luật của anh đề cập đến vận chuyển hàng hóa, không phải con người. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
