---
title: >-
  "By express order of the Führer himself, you have today been invested with
  the…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "By express order of the Führer himself, you have today been invested with
  the…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Theo lệnh của đích thân Quốc
  trưởn
lang: en
en: >-
  By express order of the Führer himself, you have today been invested with the
  Iron Cross, First Class.
vi: >-
  Theo lệnh của đích thân Quốc trưởng, hôm nay anh được trao tặng Chữ Thập Sắt,
  Hạng Nhất.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 72334
---
## Câu tiếng Anh

**By express order of the Führer himself, you have today been invested with the Iron Cross, First Class.**

## Nghĩa tiếng Việt

Theo lệnh của đích thân Quốc trưởng, hôm nay anh được trao tặng Chữ Thập Sắt, Hạng Nhất.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| By express order of the Führer himself, you have today been invested with the Iron Cross, First Class. | Theo lệnh của đích thân Quốc trưởng, hôm nay anh được trao tặng Chữ Thập Sắt, Hạng Nhất. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
