---
title: '"By noon tomorrow you will be dead." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "By noon tomorrow you will be dead." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nhưng trưa mai ngươi sẽ chết.
lang: en
en: By noon tomorrow you will be dead.
vi: Nhưng trưa mai ngươi sẽ chết.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 98967
---
## Câu tiếng Anh

**By noon tomorrow you will be dead.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng trưa mai ngươi sẽ chết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| By noon tomorrow you will be dead. | Nhưng trưa mai ngươi sẽ chết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
