---
title: '"By now you should be tough." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "By now you should be tough." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đến bây
  giờ lẽ ra anh phải dạn dày hơn rồi.
lang: en
en: By now you should be tough.
vi: Đến bây giờ lẽ ra anh phải dạn dày hơn rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 157740
---
## Câu tiếng Anh

**By now you should be tough.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đến bây giờ lẽ ra anh phải dạn dày hơn rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| By now you should be tough. | Đến bây giờ lẽ ra anh phải dạn dày hơn rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
