---
title: >-
  ""by someone with firsthand knowledge of the hat company's operations." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  ""by someone with firsthand knowledge of the hat company's operations." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: "bởi người hiểu rất rõ hoạt động của nhà má
lang: en
en: '"by someone with firsthand knowledge of the hat company''s operations.'
vi: '"bởi người hiểu rất rõ hoạt động của nhà máy nón.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 138477
---
## Câu tiếng Anh

**"by someone with firsthand knowledge of the hat company's operations.**

## Nghĩa tiếng Việt

"bởi người hiểu rất rõ hoạt động của nhà máy nón.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "by someone with firsthand knowledge of the hat company's operations. | "bởi người hiểu rất rõ hoạt động của nhà máy nón. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
