---
title: >-
  "By the authority conferred upon me by Prince John, you're my prisoner,
  Ivanhoe." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "By the authority conferred upon me by Prince John, you're my prisoner,
  Ivanhoe." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Với thẩm quyền của Hoàng tử
  John 
lang: en
en: >-
  By the authority conferred upon me by Prince John, you're my prisoner,
  Ivanhoe.
vi: 'Với thẩm quyền của Hoàng tử John ban cho tôi anh là tù nhân của tôi, Ivanhoe.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 236874
---
## Câu tiếng Anh

**By the authority conferred upon me by Prince John, you're my prisoner, Ivanhoe.**

## Nghĩa tiếng Việt

Với thẩm quyền của Hoàng tử John ban cho tôi anh là tù nhân của tôi, Ivanhoe.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| By the authority conferred upon me by Prince John, you're my prisoner, Ivanhoe. | Với thẩm quyền của Hoàng tử John ban cho tôi anh là tù nhân của tôi, Ivanhoe. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
