---
title: '"- By the time I got there, they''d gone." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- By the time I got there, they'd gone." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Chị đến thì ba mẹ đi rồi, thế là lỡ mất.
lang: en
en: '- By the time I got there, they''d gone.'
vi: '- Chị đến thì ba mẹ đi rồi, thế là lỡ mất.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 269036
---
## Câu tiếng Anh

**- By the time I got there, they'd gone.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Chị đến thì ba mẹ đi rồi, thế là lỡ mất.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - By the time I got there, they'd gone. | - Chị đến thì ba mẹ đi rồi, thế là lỡ mất. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
