---
title: >-
  "By the time you two stop bowing to each other, I'll be drowned." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "By the time you two stop bowing to each other, I'll be drowned." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nè, tới lúc 2 người ngưng tranh cãi, chắc tôi đã 
lang: en
en: 'By the time you two stop bowing to each other, I''ll be drowned.'
vi: 'Nè, tới lúc 2 người ngưng tranh cãi, chắc tôi đã chết đuối rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 332683
---
## Câu tiếng Anh

**By the time you two stop bowing to each other, I'll be drowned.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nè, tới lúc 2 người ngưng tranh cãi, chắc tôi đã chết đuối rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| By the time you two stop bowing to each other, I'll be drowned. | Nè, tới lúc 2 người ngưng tranh cãi, chắc tôi đã chết đuối rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
