---
title: '"Can we ease it all up now, sir?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Can we ease it all up now, sir?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Chúng ta có thể dừng lại được chưa, thưa ngài?
lang: en
en: 'Can we ease it all up now, sir?'
vi: 'Chúng ta có thể dừng lại được chưa, thưa ngài?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 338224
---
## Câu tiếng Anh

**Can we ease it all up now, sir?**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng ta có thể dừng lại được chưa, thưa ngài?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Can we ease it all up now, sir? | Chúng ta có thể dừng lại được chưa, thưa ngài? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
