---
title: >-
  "Can you believe, this is the first time I've ever been alone with a man?"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Can you believe, this is the first time I've ever been alone with a man?"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh có tin không, đây là lần đầu tiên
  tô
lang: en
en: 'Can you believe, this is the first time I''ve ever been alone with a man?'
vi: 'Anh có tin không, đây là lần đầu tiên tôi ở một mình với một người đàn ông đó?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 23248
---
## Câu tiếng Anh

**Can you believe, this is the first time I've ever been alone with a man?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh có tin không, đây là lần đầu tiên tôi ở một mình với một người đàn ông đó?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Can you believe, this is the first time I've ever been alone with a man? | Anh có tin không, đây là lần đầu tiên tôi ở một mình với một người đàn ông đó? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
