---
title: '"Can you fathom it, though?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Can you fathom it, though?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Anh có
  nghĩ ra chuyện gì không?
lang: en
en: 'Can you fathom it, though?'
vi: '- Anh có nghĩ ra chuyện gì không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 361319
---
## Câu tiếng Anh

**Can you fathom it, though?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Anh có nghĩ ra chuyện gì không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Can you fathom it, though? | - Anh có nghĩ ra chuyện gì không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
