---
title: >-
  "Can you make it all right, or shall I carry you?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Can you make it all right, or shall I carry you?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Cô đi được không, hay để tôi cõng cô?
lang: en
en: 'Can you make it all right, or shall I carry you?'
vi: 'Cô đi được không, hay để tôi cõng cô?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 76824
---
## Câu tiếng Anh

**Can you make it all right, or shall I carry you?**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô đi được không, hay để tôi cõng cô?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Can you make it all right, or shall I carry you? | Cô đi được không, hay để tôi cõng cô? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
