---
title: >-
  "Can you not trust in one who brings not words, but deeds♪ In my house, there
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Can you not trust in one who brings not words, but deeds♪ In my house, there
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trong nhà của ta, có đủ thức ăn và
lang: en
en: >-
  Can you not trust in one who brings not words, but deeds♪ In my house, there
  is food and rest.
vi: 'Trong nhà của ta, có đủ thức ăn và chỗ ở'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 65487
---
## Câu tiếng Anh

**Can you not trust in one who brings not words, but deeds♪ In my house, there is food and rest.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trong nhà của ta, có đủ thức ăn và chỗ ở

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Can you not trust in one who brings not words, but deeds♪ In my house, there is food and rest. | Trong nhà của ta, có đủ thức ăn và chỗ ở |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
