---
title: >-
  "Captain, I locked him up, then presto he was gone." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Captain, I locked him up, then presto he was gone." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: - Đây này, đại uý! Tôi đã nhốt hắn và khoá lại. Chớp mắt thì k
lang: en
en: 'Captain, I locked him up, then presto he was gone.'
vi: '- Đây này, đại uý! Tôi đã nhốt hắn và khoá lại. Chớp mắt thì không còn ai !'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 230708
---
## Câu tiếng Anh

**Captain, I locked him up, then presto he was gone.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Đây này, đại uý! Tôi đã nhốt hắn và khoá lại. Chớp mắt thì không còn ai !

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Captain, I locked him up, then presto he was gone. | - Đây này, đại uý! Tôi đã nhốt hắn và khoá lại. Chớp mắt thì không còn ai ! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
