---
title: >-
  "[Chuckles] I must say, my dear Dean, your lady wastes no time in accepting a
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "[Chuckles] I must say, my dear Dean, your lady wastes no time in accepting a
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Quản hạt của ta ơi, ta phải nói, b
lang: en
en: >-
  [Chuckles] I must say, my dear Dean, your lady wastes no time in accepting a
  challenge.
vi: >-
  Quản hạt của ta ơi, ta phải nói, bà của Cha không phí chút thời gian nào trong
  việc chấp nhận một thách thức.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 98023
---
## Câu tiếng Anh

**[Chuckles] I must say, my dear Dean, your lady wastes no time in accepting a challenge.**

## Nghĩa tiếng Việt

Quản hạt của ta ơi, ta phải nói, bà của Cha không phí chút thời gian nào trong việc chấp nhận một thách thức.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| [Chuckles] I must say, my dear Dean, your lady wastes no time in accepting a challenge. | Quản hạt của ta ơi, ta phải nói, bà của Cha không phí chút thời gian nào trong việc chấp nhận một thách thức. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
